Writing about sex

After nearly three books with my main character Jessie Whelan, I know that sex has always been important to her. Her first affair resulted in a baby she was forced to give away; the second reckless fling with a much younger man ended with a drunken sexual assault that left her bruised and humiliated. When the love of her life finally arrives, how will the sex be, if at all? And – the big question for me – how will I represent this on the page without being too graphic or too coy, and in a way that honestly illuminates their relationship, as the best sex should?

Writing about Jessie’s violent encounter with the young man in ‘A Good Liar’ (Book 1 of the trilogy) was very difficult: even thinking about it in retrospect makes me feel uncomforatble. The first draft of the sex scene in Book 3 ‘Fallout’ was easier to write, but that may be because both parties are clearer about what they mean to each other. It also helps that their friendship is based on mutual intellectual respect and a similarly rational, even ‘matter-of-fact’ approach to sex as a natural extension of their close relationship. Now I’m on the second draft, and the issue is on my mind again. My guess is that some of my readers will prefer implicit allusions with more left to their imagination, while others would prefer more explicitness. Anyone who thinks that sex is irrelevant doesn’t understand Jessie Whelan.

So far in writing this scene I’ve been explicit about a few ‘stages’ in the first sexual encounter, but left gaps, to avoid the tedium of a ‘blow by blow’ (sorry!) account. It is their first time and both partners are relatively inexperienced, so extended feats of sexual athletics are therefore unlikely. I anticipate that their enjoyment of each other will grow with trust and practice, and this might be hinted at later. Despite all the passion, we can still laugh about sex too, and they do. My mother would have been appalled, no doubt, but my heroine doesn’t aspire to be ‘lady-like’.

I’ll have another go at it and then check with one or two people for their reactions. My best hope is to steer a readable middle ground between too much information and too little, and to avoid the ghastly Lawrentian euphemisms that ruined a good story in ‘Lady Chatterley’s Lover’. If you want to see how it turns out in the end, Fallout should be out in June 2014. The difficult sex scene in ‘A Good Liar’ can be found in the book, which you can get through my website or through Amazon. The Kindle version is available as well.

Point of view – a more detailed look

When you’re a fiction-writing novice like me, it’s hard to know what you don’t know. Not only had I never written fiction before I started on my first novel in 2008 aged sixty, I’d never learned anything about writing, no courses, no books, not even in a book club, although I read widely and daily. In those circumstances I embarked on the novel with confidence born of ignorance. I thought I could put words together quite effectively, but I hadn’t thought about structure or any other key questions. First person or third? Past tense or present? Plot-driven or character-driven?

In Part One of what was to become a trilogy I started with two questions for the reader: who pushed Alice in the river, and would the abandoned child ultimately find his mother? It was only after a year or two of hopeless meandering and some very critical professional feedback that I realised that neither of these questions really mattered. The most interesting questions were: why does cautious Jessie take a lover, and then another, and what happens when the abandoned child turns up twenty years later.

The key point raised by my ‘reviewer’ (Sarah Bower for The Literary Consultancy) was that I didn’t seem to understand ‘point of view’. Whose eyes are you looking through, Sarah asked; whose ears hear what’s being said? In the draft that I submitted for critique the point of view sometimes varied randomly from one sentence to the next, as if the narrator of the action was formless, slipping at will into the shoes of whoever might be around in the scene. I wasn’t bothered whether the eyes and ears were those of a major character or a minor one. I called it kaleidoscopic, she called it a mess.

My reactions to the critique were classic: for a number of weeks I put both it and the manuscript aside and refused to think about them. Then I decided that ‘point of view’ was a pretty silly concept and therefore it couldn’t matter much. In the end I bowed to the unavoidable conclusion that my reviewer knew much more about writing fiction than I do, and that I should think more about what she had suggested. Choose two or three characters to carry the ‘point of view’ she had said, no more. Make it clear to the reader whose point of view is paramount, chapter by chapter. If you want to change it within a single chapter do so carefully and purposefully.

It was soon very clear why I was tempted to either ignore the critique and abandon the whole project or carry on regardless. Limiting the points of view in this way changed everything. Almost every chapter would have to be re-written. And then another realisation hit me: if I wanted to tell a complicated story with very limited points of view, some of the details would have to be conveyed indirectly as none of my key protagonists could realistically be involved in witnessing the action directly. Sounds complicated, and it was. The first draft of the first novel took two years, and the radical redraft a further two before I had anything that was worth polishing. The effort involved, sustained by only a faint glimmer of confidence in the potential outcome, nearly finished me off. It was only stubborn determination not to waste the effort completely that finally pushed me to finish ‘A Good Liar’, cope with the repeated generic brush-offs from agents and decide in the end to publish the book myself.

The second and third parts of my trilogy have continued the decisions about third person, past tense and two or three points of view adopted for part 1. But now I’m thinking about what to write once the trilogy is complete, which should be summer 2014. Knowing what I know now, what different choices could I make about the next novel I hope to write?

My own reading has become more analytical, more aware of tenses, voice, dialogue and structure. Maybe reading fiction is like watching cricket: you never really understand what’s going on unless you’ve played it yourself. And I’m still thinking about ‘point of view’. If you choose the singular point of view, as in Jane Austen, all the action and details necessary for the reader have to be conveyed through the eyes and ears of one person. That person has to be in every scene, witnessing the action directly or hearing about it from someone else. Unless this key protagonist is merely the constant recipient of other people’s news, he or she has to drive the action forward by their own actions, or inactions.

I recall reading Robert Goddard and wondering why his protagonists seem so prone to getting drunk, or over-sleeping, or other mistakes that lead in turn to twists and crises in the plot. With only one point of view there’s no other way to drive the plot forward. Those same necessary personal frailties apply in spades to various contemporary fictional detectives – Morse and Wallender to name but two – who are irredeemably prone to aberrant behaviours, depression and dysfunctional personal relationships. How else can drama be created?

As writers we are faced with a choice of singular, limited or multiple points of view. What are the implications for both writers and readers? Do different genres necessarily deal with this issue in different ways?

Dealing with ‘Point of View’

In 2008 I went on a course entitled ‘How to Write a Novel’. Over a week, with expert tuition, we learned about structure, character, dialogue, all good stuff. I was hooked, with all the confidence of the novice. I wanted my tale to be multi-facetted, like a precious stone, glittering with fascinating minor characters, each of whom would see the action from their own unique perspective, adding richness and texture, etc etc. You get the picture. Ludicrous ambition.

There was another admired model of story-telling in my head, from the unlikely source of the US police drama ‘Law and Order’. Not the recent offshoots, but the old original series, with low-slung angular cars and police using public phones, and then mobile phones the size of bricks. In those early days, every episode of Law and Order followed the same formula beginning with the discovery of the crime, and usually a body, by minor characters who held our attention for only a few moments before their function is fulfilled and they disappear. These bit-part players provide a momentary, quirky (what a great word!) ‘point of view’, quickly overshadowed by the familiar detectives who arrive on the scene and take over.

When I began the tortuous journey towards my first novel I didn’t even think about whose ‘point of view’ I was writing from. I would relate the action from one character’s perspective, and then switch to another perspective within the same paragraph without any awareness that I was doing so. The idea and effect of ‘point of view’ was unknown to me. I wonder now whether it was mentioned on that first course and I missed it, or was it never raised at all?

The first draft of my novel was sent off for critical review after two years of painful effort, and six weeks later, just before Christmas, the response came back. ‘What happened to ‘point of view’?’ said the reviewer. ‘The reader sees the action from several different viewpoints within the same chapter, and some of those viewpoints are minor characters we know very little about. This is asking too much, the reader will be confused. You need to reduce the number of characters through whose eyes the story is told: two or three main characters at most. Make a choice.’

The advice was sound, but devastating. I couldn’t tweak a few things to fix the problem: the whole novel had to be started again. For a while I couldn’t face it, letting the distractions of Christmas and New Year push the troublesome task to the margins of my life. But in the end I knew that I had already invested too much in this project to let it go. I went back to the beginning and rewrote almost everything, cutting out some characters completely, changing the perspective, and reducing the overall length. It was my first painful experience of a task I heard described much later as ‘murdering your darlings’. My darlings were well and truly decimated, but the lesson was learned.

That’s enough confessional for now. I’m coming back again to the issue of ‘point of view’, but just for now Chapter 19 of Book 3 is calling me and cannot be delayed any longer. It’s ready. And I know whose point of view it will be from.

How long is a piece of string…or a novel?

There was an interesting piece from Cath Staincliffe recently on the usefulness, or not, of word counting. I hadn’t realised that some writers do this constantly, to regulate their writing, or to reward or chastise themselves for their workrate. Cath’s view was that it was a fruitless and potentially damaging exercise, and I’ve been thinking about it.

I don’t think a poet would judge the quality of her work by the number of words, as one of the goals is to distill rather than to expand, in pursuit of the essence of meaning. Similarly, the best editing for me is when I cut rather than add: unnecessary adverbs, cliched adjectives, they all have to go, ‘decluttering’ the text. In my first novel ‘A Good Liar’, started to celebrate my 60th birthday, my fear was that I would not have enough to say and I wrote initially far than necessary, leaving myself with a massive ‘slaughter of the darlings’ in the final edit. It was a better book for the cuts, but how much better it would have been if I’d been more sparing, more discriminating, from the very start. That first book was written ‘from the outside in’ from a rambling ill-considered structure through cuts and re-writes to the final product. The process was difficult and frustrating and I vowed I would never try it again.

Book 2 ‘Forgiven’ was approached with a much firmer structure, holding back on the first draft until I was clear what I was doing. Much more satisfying, in terms of both process and product. Book 3 ‘Fallout’ is underway: no prizes for guessing how I am setting about it. I’ve learned that going from the inside out, from the core to a gradual expansion of the draft, works for me, and word count doesn’t really matter at all.

Which raises the next question: how long should a novel be? My first writing course, succinctly entitled ‘How to write a novel’, suggested 80,000 – 90,000 words, which has felt about right in my two efforts so far. But Julian Barnes has won prizes with far fewer than that, and I’m just embarking on 800 pages of ‘The Luminaries’ with no thought that this will be ‘too long’. In fact the first few pages promise so much that I’ll spread out my reading as slowly as the library will permit.

No easy answers to the word count issue. As with most things, the best – if banal – advice is to do what suits you, and aim for quality rather than quantity.

 

Weaving fiction into fact

I think about this too much, and have a feeling that there’s an obvious answer to my question that I just can’t see, through lack of experience or muddy thinking. Here’s the question, as simply stated as I can make it:

The setting for a crucial part of my story is a well-documented event. I know the timings, and the names of the people involved. The event was local and sixty years ago, and it’s therefore quite likely that local readers will know those who were involved, and could even be those very people. My fictional person, a key character in the story, is being woven into this event. Do I use the real names of the other people involved, or invent fictional names for them?

I know: it sounds so petty. Who cares? But I still can’t decide. If I use the real names I feel I should also use their real appearance, their real speech, and so on. If I use fictional names I have more latitude, and am less likely to misrepresent the person or offend those who knew him – all the people involved were male. For those reasons I’m tending towards the fictional names.

This is just the tip of the iceberg in terms of the dilemmas of writing recent historical fiction and making it sound authentic, especially in a region like this where society is relatively stable and people have really long memories. Does Hilary Mantel worry about this? Is it easier if your real characters lived four hundred years ago?

Answers to my question on a postcard please. Thank you.